Вывески с иностранными словами - это посмешище для стороннего наблюдателя

Как сообщил ТАСС слова Миронова:

Нам надо искать баланс между защитой своего родного языка и использованием англицизмов. Мы не должны превращать наши города в карикатуру на Брайтон-Бич.

Причина же использования иностранных наименований по мнению Миронова:

Это следствие какой-то психологической тяги к западным образам из массовой культуры. Подобное я припоминаю в конце 80-х и 90-х годов, когда каждый уличный ларек с пирожками был украшен вывеской Belyashi Grand Royal.

Пояснение по-русски

  • "Англицизм" - англословие.
  • "Баланс" - равновесие.
  • "Карикатура" - высмешище.
  • "Культура" - наследие.
  • "Массовый" - распространённый.
  • "Психологический" - умственный.
  • Брайтон-Бич - по-русски это Брайтоновское побережье. Почему так, читай здесь.